Статьи за 2010 год:Архив по годам: |
Липецкие зрители увидели спектакль «Донка» Благодаря Чеховскому фестивалю липчане смогли оценить эту новаторскую работу одними из первых. В 2010 году спектакль будет показан во Франции, США, Греции, Бразилии. А липецкие зрители увидели его 14 и 15 апреля на сцене академического театра драмы имени Л. Н.Толстого. «Донка» мало похожа на спектакль в привычном понимании. Это скорее поток причудливых образов, объединенных личностью Чехова и его творчеством. Несколько лет назад Даниэле Финци Паска посетил родину классика Таганрог, после чего и возник этот необычный проект, получивший название удочки с грузилом, которой маленький Чехов ловил рыбу. Фраза в устах старого шарманщика «Надо изображать жизнь не такой, какой она есть или должна быть, а такой, какой мы видим ее в своих снах» выражает самую суть постановки швейцарского«Театро Сунил». Перед глазами зрителя проходит галерея сюрреалистичных сцен, в которых органично существуют три сестры, раскачивающиеся на трапеции, лысая балерина с ледяным шаром на голове, вальсирующие по сцене кровати, летающие невесты, словно в фильмах Кустурицы, провинциальная барышня с многометровой косой, декорация из рентгеновских снимков, усеянный лепестками роз пол и разбивающаяся вдребезги фантастической красоты хрустальная люстра. «Я — собиратель мгновений, маленьких деталей, маленьких подробностей. Мой театр — это театр образов, которые наслаиваются друг на друга и не всегда выстраиваются в прямую линию... Они всё время что-то напоминают, на что-то намекают, а мы делаем вид, что верим, будто бы именно так оно и было на самом деле… Я решил открыть Чехова для себя в таком же ключе, стараясь найти маленькие подробности и маленькие детали как в его жизни, так и на страницах его произведений. Мне захотелось придать форму той тишине, которая содержится в его дневниках», — так о своём спектакле говорит сам создатель. Редкие диалоги в «Донке» звучат на русском, английском, французском и итальянском. Но слова здесь, как и в жизни, далеко не главное. Гораздо важнее ощущение, которое почти физически остается с тобой после спектакля. Ощущение невыносимой легкости и хрупкости бытия. В продолжение темы А в елецком драмтеатре «Бенефис» состоялась премьера своего спектакля режиссера-постановщика Владимира Лымарева «Три сестры» по одноименной пьесе А. Чехова. Постановка стала ярким событием в культурной жизни древнего города не только потому, что, к сожалению, до последнего времени драмтеатр до обидного мало ставил Антона Павловича. Все постановки можно буквально перечесть по пальцам. Десять лет назад состоялась премьера «Чайки» (режиссер Юрий Мельницкий), спектакль имел успех и был удостоен дипломов сразу двух фестивалей: Московского (театров малых городов России) и Международного – «Мелиховская весна», проходившего в 2002 году. Диплома и приза в номинации «Лучшая мужская роль» был удостоен актер театра Юрий Карпенко. Два года назад был создан уникальный по своему замыслу сценический проект «Бенефис в «Бенефисе», в основу которого вошли чеховские рассказы о провинциальных артистах и драматический этюд «Лебединая песня (Калхас)». В своем последнем интервью нашей газете режиссер Владимир Назаров пояснял, что само название «Бенефис в «Бенефисе» — вовсе не случайное, поскольку и сам драмтеатр появился в провинциальном старинном городе, где некогда уже был свой театр. Что сама идея постановки спектакля о судьбе русского провинциального актера, о буднях профессии возникла давно и не случайно. А сама постановка — о жизни, о сцене и призвании. О трагической судьбе таланта. У Чехова есть такая фраза: там, где талант, нет болезни, нет старости и даже смерть наполовину. Ведь сценическое призвание выше одиночества и старости. Потому настоящий актер живет и умирает – на сцене. И вот теперь, в год 150-летия со дня рождения А. Чехова, театр вновь обращается к его великой драматургии. Что же так привлекает зрителя и служителей Мельпомены XXI века в его пьесах? По мнению самих артистов, — то редкое сочетание поэзии и быта, вечного и каждодневного, одновременно смешного и трагического. Для одних – это возможность прочесть в образе что-то свое, для других – создать условия для индивидуального видения пьесы. Но «Три сестры» — это особенная пьеса. Написанная ровно 110 лет назад, она по-прежнему о каждом из нас, стремящемся однажды куда-то прочь из провинциального городка в «идеальный мир», в Москву. И именно это томление по идеальной жизни определяет сценическое действие. О чем эта история трех сестер — трех генеральских дочек? О желании перебраться в Москву или о хрупкости и конечности всего, что нам дорого, что зовется любовью, счастьем и жизнью? Ответ на этот вопрос — у каждого зрителя находится свой. Другие публикации:
|